<xmp id="mqmqm"><table id="mqmqm"></table>
  • <bdo id="mqmqm"><noscript id="mqmqm"></noscript></bdo>
  • 手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-今日美國 > 正文

    昂山素季再被判處5年監禁

    來源:可可英語 編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    A court in military-ruled Myanmar has found the country's former leader Aung San Suu Kyi guilty of corruption.

    由軍方統治的緬甸的一家法院裁定該國前領導人昂山素季犯有貪污罪。

    The court sentenced Suu Kyi to five years in prison Wednesday in the first of several corruption cases against her.

    周三,該法院判處昂山素季五年監禁,該案是昂山素季所涉系列貪腐案中的第一起。

    Suu Kyi was ousted by an army takeover in February of last year.

    昂山素季在去年2月被接管緬甸政權的軍政府趕下臺。

    She has denied accusations that she had accepted gold and hundreds of thousands of dollars given to her as a bribe by a top political official.

    她否認了有關她接受一名高級政治官員送她黃金和數十萬美元賄賂的指控。

    Both her supporters and independent legal experts consider her prosecution unjust.

    她的支持者和獨立法律專家都認為對她的起訴是不公正的。

    They believe it is an attempt to discredit Suu Kyi and legitimize the military's seizure of power.

    他們認為這是企圖抹黑昂山素季,并使軍方奪取權力合法化。

    The court ruling also prevents the 76-year-old elected leader from returning to political office.

    該法院的裁決還禁止這位76歲的民選領導人重返政壇。

    Suu Kyi is the daughter of Aung San, Myanmar's founding leader.

    昂山素季是緬甸開國領袖昂山的女兒。

    She became famous in 1988 during a failed uprising against an earlier military government.

    1988年,她在一次反對早期軍政府的失敗的起義中成名。

    She spent 15 of the next 21 years under house arrest for leading a nonviolent movement for democracy.

    在接下來的21年里,她因為領導了一場非暴力的民主運動而被軟禁了15年。

    The army permitted an election in 2015 in which her party won a large victory.

    緬甸軍方允許她在2015年參加選舉,她所在的政黨在那次選舉中大獲全勝。

    She then became the leader of the country.

    之后,她成為了緬甸的領導人。

    However, Suu Kyi has also been criticized for ignoring human rights violations.

    然而,昂山素季也因無視侵犯人權的行為而受到批評。

    She has defended a 2017 military campaign against Rohingya Muslims.

    她為2017年針對羅興亞穆斯林的軍事行動進行了辯護。

    Rights groups have called it genocide.

    人權組織稱之為種族滅絕。

    She has already been sentenced to six years in prison in other cases.

    由于其他案件,她已經被判處六年監禁。

    She faces 10 more corruption charges.

    她還面臨另外10項貪腐指控。

    The most severe punishment possible under the Anti-Corruption Act is 15 years in prison and a fine.

    根據《反腐敗法》,最嚴厲的懲罰可能是15年監禁和罰款。

    If she is convicted in other cases, she could be sentenced to more than 100 years in prison.

    如果她在其他案件中被判有罪,她可能會被判處100年以上監禁。

    Moe Thuzar is with the Yusof Ishak Institute, a Southeast Asian studies center in Singapore.

    Moe Thuzar就職于新加坡東南亞研究中心尤索夫·伊沙克研究所。

    He said the charges are only believable to the court and the military's supporters.

    他說,只有法院和軍方的支持者才相信這些指控。

    "Even if there were any legitimate concerns or complaints about corruption…enforced military rule is certainly not the way to pursue such concerns."

    “即使對腐敗有任何合理的擔憂或投訴,強制的軍事統治也肯定不是解決此類擔憂的方式?!?/p>

    Suu Kyi's National League for Democracy party won a large victory in the 2020 general election.

    昂山素季領導的全國民主聯盟在2020年大選中大獲全勝。

    But the army seized power on February 1, 2021.

    但緬甸軍方于2021年2月1日奪取了政權。

    The military arrested Suu Kyi and many officials in her party and government.

    緬甸軍方逮捕了昂山素季和她所在政黨和政府的許多官員。

    The army said it took power because there had been widespread fraud in the election.

    緬甸軍方表示,他們之所以掌權,是因為選舉中普遍存在舞弊行為。

    But independent election observers said they did not find any major evidence of fraud.

    但獨立選舉觀察人士表示,他們沒有發現任何舞弊行為的主要證據。

    Afterwards, there were large protests nationwide, which security forces crushed.

    之后,全國各地爆發了大規??棺h活動,安全部隊予以鎮壓。

    The rights group Assistance Association for Political Prisoners said the campaign led to the deaths of almost 1,800 civilians.

    人權組織政治犯援助協會表示,這場運動導致近1800名平民死亡。

    Now some United Nations experts say the country is in a state of civil war.

    如今,一些聯合國專家表示,該國正處于內戰狀態。

    In an earlier case, Suu Kyi was sentenced to six years in prison for illegally importing and owning mobile communications devices.

    在此前的一起案件中,昂山素季因非法進口和擁有移動通信設備而被判處六年監禁。

    She has also been found guilty of violating coronavirus restrictions and sedition.

    她還被判違反新冠疫情限制措施和煽動罪。

    In the case decided Wednesday, she was accused of receiving $600,000 and seven gold bars from the former chief minister of Yangon.

    在周三判決的案件中,她被指控從仰光前首席部長那里收受了60萬美元和七根金條。

    That is the country's biggest city.

    仰光是該國最大的城市。

    The chief minster was also a top member of her political party.

    這位首席部長也是她所在政黨的高級官員。

    Her lawyers denied all charges he made against her.

    她的律師否認了他對她的所有指控。

    The nine other cases are currently being tried under the Anti-Corruption Act.

    其他九起案件目前正在根據《反腐敗法》進行審判。

    They include several related to the purchase of an aircraft by one of Suu Kyi's former Cabinet members.

    其中幾起案件與昂山素季的一名前內閣成員購買飛機有關。

    Suu Kyi is also being tried on a charge of violating the Official Secrets Act and on a charge claiming election fraud.

    昂山素季還被控違反《官方保密法》和選舉舞弊。

    Phil Robertson is the deputy Asia director of Human Rights Watch.

    菲爾·羅伯遜是人權觀察亞洲地區的副主任。

    He said: "Destroying popular democracy in Myanmar also means getting rid of Aung San Suu Kyi, and the junta is leaving nothing to chance."

    他說:“摧毀緬甸的大眾民主也意味著除掉昂山素季,而緬甸軍政府不會放過任何機會?!?/p>

    I'm Dan Novak.

    丹·諾瓦克為您播報。

    譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!

    重點單詞   查看全部解釋    
    cabinet ['kæbinit]

    想一想再看

    n. 櫥柜,內閣
    adj. 私人的

    聯想記憶
    democracy [di'mɔkrəsi]

    想一想再看

    n. 民主,民主制,民主國家

    聯想記憶
    guilty ['gilti]

    想一想再看

    adj. 有罪的,內疚的

     
    popular ['pɔpjulə]

    想一想再看

    adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

    聯想記憶
    movement ['mu:vmənt]

    想一想再看

    n. 活動,運動,移動,[音]樂章

    聯想記憶
    related [ri'leitid]

    想一想再看

    adj. 相關的,有親屬關系的

     
    unjust ['ʌn'dʒʌst]

    想一想再看

    adj. 不公平的

    聯想記憶
    fraud [frɔ:d]

    想一想再看

    n. 騙子,欺騙,詐欺

    聯想記憶
    believable [bi'li:vəbl]

    想一想再看

    adj. 可信的

     
    defended [di'fend]

    想一想再看

    vt. 辯護;防護 vi. 保衛;防守

    聯想記憶
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      女人和公牛一级毛片,深夜特黄A级毛片免费看,亚洲精品无码AV久久久久久
      <xmp id="mqmqm"><table id="mqmqm"></table>
    • <bdo id="mqmqm"><noscript id="mqmqm"></noscript></bdo>