<xmp id="mqmqm"><table id="mqmqm"></table>
  • <bdo id="mqmqm"><noscript id="mqmqm"></noscript></bdo>
  • 手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 經濟新聞 > 正文

    國家將大力幫扶中小微企業 多措并舉保市場主體

    來源:中國日報網 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

    Nation to support small firms, stabilize market

    國家將大力幫扶中小微企業 多措并舉保市場主體

    China will provide greater support for micro, small and medium-sized enterprises (MSMEs) and self-employed households, to promote employment stability by keeping the operations of market entities stable, according to the decision made at the State Council's Executive Meeting chaired by Premier Li Keqiang on Thursday.

    李克強總理5月5日主持召開國務院常務會議,部署進一步為中小微企業和個體工商戶紓困舉措,以保市場主體穩就業。

    "The many MSMEs and self-employed households across sectors are a key foundation of steady economic and job growth, but related market entities currently encounter much difficulty. We must step up support for them," Li said.

    李克強指出,量大面廣的中小微企業和個體工商戶是穩經濟的重要基礎、穩就業的主力支撐,當前相關市場主體困難明顯增多,要加大幫扶力度。

    Policy measures, such as on tax refunds and reductions and fee cuts, deferred payment of social insurance premiums, open and smooth logistics services and the early resumption of the full-capacity production of enterprises, should be effectively implemented.

    會議指出,抓緊把退稅減稅降費、緩繳社保費、物流保通保暢、推動企業復工達產等政策舉措落實到位。

    All outstanding VAT credits to micro and small enterprises (MSEs) and self-employed households will be refunded by June 30. The time limit will be made applicable to eligible medium-sized firms to complete their tax refunds ahead of schedule.

    確保6月30日前全部退還小微企業、個體工商戶增值稅存量留抵稅額,符合條件的中型企業退稅也要提前到這一時限完成。

    This year, large State-owned banks will add over 1.6 trillion yuan ($241.7 billion) of inclusive loans for MSEs. Banks should renew loans, extend and adjust repayment arrangements, and waive default interest for MSMEs and self-employed households as appropriate, and their credit records will not be affected.

    今年國有大型銀行將新增普惠小微貸款1.6萬億元。銀行對中小微企業和個體工商戶應合理續貸、展期、調整還款安排,不影響征信記錄,并免收罰息。

    Local governments should earmark special relief funds for MSMEs and self-employed households, to subsidize the rental costs, fees and loan interest of those in difficulty.

    各地政府要安排中小微企業和個體工商戶紓困專項資金,對經營困難的給予房租、擔保費、貸款利息等補貼。

    A comprehensive review will be launched before the end of May on the outstanding payments that government bodies, public institutions and large enterprises owe to MSMEs. All undisputed overdue bills will be promptly cleared.

    5月底前將全面排查機關事業單位、大型企業拖欠的中小企業賬款,無分歧欠款發現一起清償一起。

    The meeting also decided on policy steps to stabilize and upgrade foreign trade, in an effort to keep the economy and industrial and supply chains stable.

    會議還確定了推動外貿保穩提質的措施,助力穩經濟穩產業鏈供應鏈。

    The meeting decided to ensure the stability of foreign trade, draw up lists of key foreign trade enterprises and support their production, logistics and employment. Irregularities in freight rates related to foreign trade will be duly investigated and handled.

    會議決定,要保障外貿領域生產流通穩定,確定重點外貿企業等名錄并在生產、物流、用工方面予以保障,查處外貿貨運價格違法行為。

    Labor-intensive processing trade in central, western and northeastern regions will be included in the national catalog of encouraged industries.

    會議還決定,將中西部和東北勞動密集型加工貿易納入國家鼓勵產業目錄。

    It was emphasized at the meeting that credit loans issued to MSMEs engaged in foreign trade will be increased. Banks will be encouraged not to blindly withdraw, cut off or withhold loans to firms experiencing temporary hardship. Support will be prioritized for eligible firms in urgent need of funding.

    會議強調,要加大對中小微外貿企業信貸投放,支持銀行對暫時受困的不盲目抽貸、斷貸、壓貸,梳理一批亟需資金的予以重點支持。

    英文來源:中國日報

    翻譯&編輯:丹妮

    本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。

    重點單詞   查看全部解釋    
    overdue ['əuvə'dju:]

    想一想再看

    adj. 過期的,未兌的,遲到的

     
    stability [stə'biliti]

    想一想再看

    n. 穩定性,居于修道院

    聯想記憶
    related [ri'leitid]

    想一想再看

    adj. 相關的,有親屬關系的

     
    affected [ə'fektid]

    想一想再看

    adj. 受影響的,受感動的,受疾病侵襲的 adj. 做

    聯想記憶
    executive [ig'zekjutiv]

    想一想再看

    adj. 行政的,決策的,經營的,[計算機]執行指令

     
    decision [di'siʒən]

    想一想再看

    n. 決定,決策

     
    supply [sə'plai]

    想一想再看

    n. 補給,供給,供應,貯備
    vt. 補給,供

    聯想記憶
    effectively [i'fektivli]

    想一想再看

    adv. 事實上,有效地

     
    promptly [prɔmptli]

    想一想再看

    adv. 敏捷地,迅速地

     
    foundation [faun'deiʃən]

    想一想再看

    n. 基礎,根據,建立
    n. 粉底霜,基

    聯想記憶
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      女人和公牛一级毛片,深夜特黄A级毛片免费看,亚洲精品无码AV久久久久久
      <xmp id="mqmqm"><table id="mqmqm"></table>
    • <bdo id="mqmqm"><noscript id="mqmqm"></noscript></bdo>